Notre origine - eh bien: notre histoire

Notre association n'était pas la première qui avait des contacts à Saujon en France. En 1977 Elke Bonin, le professeur pour le francais, avec Gustav Schröder, le directeur de collège à Hutzfeld, fondaient un échange scolair régulièrement avec un collège à Saujon.
En 1986 à notre association était donnée naissance. Elke Bonin était la présidente des membres qui la fondaient.
En 1987 le 26. Avril le maître Brioullet (Saujon), le maître Hermann (Bosau),le Comité de Jumelage de Saujon et notre Verein zur Förderung der deutsch-französischen Freundschaft e.V. confirmaient avec leur signatures sous le document le formel jumelage de la commune de Bosau et la ville de Saujon.
Les maîtres des Communes Seedorf, Nehms e Travenhorst, de qui des élevès visitent l'ecole secondair à Hutzfeld, aussi signaient le document pour certifier leur soutiens de ces contacts. Note de jumelage .

Le jumelage particulièrement s'animait par des mutuels visites bisannuelles. Depuis peu d' élèves aussi participent de cettes visites.
Tous les 15 petites communesde Bosau prendrent en charge de la jumelage. C'est documenté clairement par des panneaux du jumelage qui sont postés aux entrées de l'agglomération de la commune Bosau.

Que nous aimons bien faire

Nous pensons nos objectifs encore de nouveau et fixons les moyens de les réaliser.


Statut

Quand nous sommes une association régistrée, nous avons besoin des statuts où les objectifs de l'association sont ancrés. Statut (en Allemand) Les personnes agissants vous trouvez dans les mention obligatoires.


Les objectifs et leur réalisations

Comme acclamé dans nos statuts, nous aimon bien faire l'amité franco-allemande. Nous l'atteindrons par les contacts avec notre association partenaire à la commune francaise Saujon. Nous nous visitons bisannuelles. Pendant cets visites il y a des contacts individuels et des excursions guidées dans la périphérie. De cettes excursions nous voulons informer sur notre homepaage sur la page Actuelles. Pace que le hérbergement des visiteurs a lieu dans des familles, nous attendrons un échange culturel, qui n'a pas un charactère officiel. Aux des voyages visites tous intéressés sont invités, si ils ne sont pas des membres de notre association.

Aller être membre

Wir würden es gerne sehen, wenn interessierte Leser unserer Seiten an uns heran treten würden und sich aktiv an der Gestaltung und Vertiefung des Gedankens der Freundschaft mit unseren französischen Nachbarn beteiligten. Für schnell Entschlossne haben wir ein Aufnahmeformular zum Abruf vorbereitet.

Nachbarschft

In unserer Nachbarschaft gibt es weitere Vereine, die sich um das Gemeinwohl bemühen. Wir geben ihnen hier die Möglichkeit, ihre Homepage durch einen Link bekannt zu machen.